Envío nacional e internacional

ENVÍO Y ENTREGA 

Los productos comprados en Wagenparts.com serán:

1. Puestos a disposición, sin cargos adicionales y previa autorización, en el almacén de Wagenparts.com (previa autorización del customer service), 

2. Entregados en la dirección indicada por el Cliente en su pedido (ver costes de envío).

Current international shipping availability
Current international shipping availability (alphabetic order)

customs - aduanas Wagenparts is not responsible for any additional import, customs or taxes, for international orders (outside the EU).
Wagenparts no se hace responsable de ningún coste adicional vinculado a impuestos a importación, aduanas o aranceles, para pedidos internacionales (fuera de la UE).
eu vies

Con un número de IVA válido para transacciones transfronterizas dentro de la UE (VIES), puede solicitar una cuenta B2B sin IVA.

(EN) With a valid VAT number for cross border transactions within the EU (VIES), you can ask for a B2B account without TVA.

 

COSTES DE ENVÍO

Los gastos de envío o expedición son calculados en el momento de formalización del pedido, dependiendo del transportista elegido, del peso y del lugar de destino. No están incluidos en el precio del producto a menos que se especifique lo contrario. 

peso volumetricoCiertos productos, por sus dimensiones o material de fabricación, tienen un peso volumétrico superior al peso físico. Estos artículos necesitan un modo de envío excepcional.
(DE) Artikel mit Volumengewicht: GROSSES VOLUMEN - Außergewöhnlicher Versand.
(IT) Articoli con peso volumetrico: GRANDE VOLUME - Spedizione eccezionale.
(FR) Articles avec poids volumétrique : GRAND VOLUME - Expédition exceptionnelle.

(EN) Items with VOLUMETRIC SHIPPING need Exceptional Shipping. 'Volumetric Weight' is greater than its 'Physical Weight'.

bateriasLas baterías han pasado a clasificarse material peligroso (ADR). Envío especial requerido. Las baterías deben pedirse por separado, pues este es un envío adaptado con un embalaje especial.
(DE) Batterien sind jetzt Gefahrgut (ADR). Batterien müssen separat bestellt werden, da es sich um eine angepasste Sendung mit Sonderverpackung handelt.
(IT) Le batterie ora sono materiale pericoloso (ADR). Le batterie devono essere ordinate separatamente in quanto si tratta di una spedizione adattata con imballo speciale..
(FR) Les batteries sont désormais des matières dangereuses (ADR). Les batteries doivent être commandées séparément car il s'agit d'un envoi adapté avec un emballage spécial.

(EN) Batteries are now hazardous material (ADR). Batteries must be ordered separately as this is an adapted shipment with special packaging. Not all the countries are defined in the system yet. Please, contact us if interested.

weight - peso
(EN) Very heavy items often have unattractive transport costs (they are not even defined in the system). Still consider contacting us for a specific study of your case.


Para cualquier duda estaremos encantados de atenderle al +34 639 50 42 12 o a través del formulario de contacto (clic aquí).
(DE) Zögern Sie nicht, uns im Zweifelsfall zu kontaktieren.
(IT) Non esitare a contattarci in caso di dubbio.
(FR) N'hésitez pas à nous contacter en cas de doute.

(EN) Do not hesitate to contact us in case of doubt, or to open shipment to your country.

Tabla pesos y dimensiones más comunes

ArtículoPesoDimensiones
Batería 18 Kg 30x20x22 cm
Aceite 1 Litro 1.20 kg 10x10x25 cm
Aceite 5 Litros 4.85 kg 25x14x32 cm
Aceite 10 Litros (2 botellas) 9.80 kg 25x28x32 cm
Pastillas de freno 2 kg 20x15x10 cm
Baleares y Canarias

Los parachoques tienen una Tarifa fija de envío de 210,00 euros para España Peninsular.
El envío de parachoques a Baleares y Canarias no está disponible por el momento.

 ¿Cuánto cuesta su envío? 

No deje de visitar nuestro blog 'Calcular el coste de Transporte (Shipping cost)' - acceder con un clic aquí

calculator

No dude en utilizar la calculadora de costes de envío disponible (visite su carrito) al incorporar un producto a su carrito. Para envíos nacionales deberá indicar su Provincia.

 

Tres sencillos pasos: (1) Añada el artículo al carrito, (2) Acceda al carrito, (3) Seleccione el país (y la provincia si es para España).
(DE) Bitte verwenden Sie den Versandkostenrechner (sofern verfügbar), wenn Sie ein Produkt in Ihren Warenkorb legen. Drei einfache Schritte: (1) Den Artikel in den Warenkorb legen, (2) Auf den Warenkorb zugreifen (3) Das Land auswählen.
(IT) Nel carrello puoi usare il calcolatore dei costi di spedizione (se) disponibile quando aggiungi un prodotto. Tre semplici passaggi: (1) Aggiungi l'articolo al carrello, (2) Accedi al carrello (3) Seleziona il paese.
(FR) Vous pouvez utiliser le calculateur de frais de port (si) disponible après avoir ajouté un produit dans votre panier. Trois étapes simples : (1) Ajouter l'article au panier, (2) Accéder au panier (3) Sélectionner votre pays.

(EN) Please, use the shipping cost calculator (if) available when adding a product to your cart.

 Three simple steps: (1) Add the item to the cart, (2) Access the cart (3) Select your country.

 

 

 calculadora coste transporte


DISPONIBILIDAD
 

Wagenparts.com honrará los pedidos en la medida de sus stocks propios y los de sus proveedores.

En caso de no disponibilidad comprobada de un artículo solicitado, Wagenparts.com buscará si dispone de otro artículo, siempre de las mismas características técnicas, calidad y precio similar. 

Si Wagenparts.com encuentra un artículo que responde a estos criterios - básicamente el mismo producto, pero con otro código o referencia - y existe una diferencia de precio entre el producto solicitado y el producto entregado, se procederá de la siguiente manera:

• Si el precio del producto de sustitución es inferior al precio del artículo mandado, la diferencia de precio se devolverá al cliente.

• Si el precio del producto de sustitución es superior al precio del artículo pedido, Wagenparts.com se pondrá en contacto con el cliente para que este decida si desea asumir el coste suplementario, o anular el pedido.

El Cliente será informado tan pronto como la incidencia sea detectada y conservará el derecho a rechazar el 'producto de sustitución' hasta el momento mismo de su puesta en expedición o envío. 

PLAZO Y SEGUIMIENTO DE LA ENTREGA

El plazo de entrega de un pedido, será el indicado en la ficha del producto.

El Cliente dispondrá de un localizador del envío.

APERTURA DE UNA INCIDENCIA EN CASO DE RETRASO EN LA ENTREGA

Wagenparts.com utiliza los plazos de entrega establecidos por los transportistas y se abrirá una incidencia con el transportista tan pronto como un plazo de entrega se compruebe como anormal. Una solución será aportada al Cliente como muy tarde tras cinco (5) días desde la apertura de la incidencia.

CONTROL DEL PAQUETE Y DE SU CONTENIDO

La entrega del paquete se hace contra una firma. El destinatario está obligado a verificar el estado del embalaje, así como el contenido del paquete (pieza faltante, paquete dañado, pieza rota, ...).

⚠ En caso de incidencia
anotaciones en la entrega

 El Cliente está invitado a hacer mención de sus remarcas directamente sobre la nota de orden de expedición del transportista y, llegado el caso, a negar recepción del paquete,
(DE) Der Kunde wird gebeten, seine Bemerkungen direkt auf dem Versandauftragsschein des Spediteurs anzugeben und gegebenenfalls den Empfang des Pakets zu verweigern.
(IT) Il Cliente è invitato a menzionare le proprie osservazioni direttamente sulla nota dell'ordine di spedizione del corriere e, se necessario, a negare la ricezione del pacco.
(FR) Le Client est invité à mentionner ses remarques directement sur le bon de commande d'expédition du transporteur et, le cas échéant, à refuser la réception du colis.
(PT)
O Cliente é convidado a mencionar suas observações diretamente na nota de ordem de envio da transportadora e, se necessário, negar o recebimento do pacote,

(EN)
The Customer is invited to mention their remarks directly on the carrier's dispatch order note and, if necessary, to deny receipt of the package.

plazo de notificación

 En un plazo de veinticuatro (24) horas, el Cliente debe informar a Wagenparts.com sobre las anomalías detectadas para poder actuar frente al transportista.
Infórmenos en un plazo máximo de 24 horas.
(DE) Informieren Sie uns innerhalb von maximal 24 Stunden.
(IT) Informaci entro un periodo massimo di 24 ore.
(FR) Informez-nous dans un délai maximum de 24 heures.
(PT) Informe-nos no prazo máximo de 24 horas.

(EN) Inform us within a maximum period of 24 hours.

Transcurrido el plazo de veinticuatro (24) horas, la entrega será tenida como completa y los productos entregados serán reputados exentos de todo vicio aparente. En consecuencia, Wagenparts.com no aceptará ninguna reclamación por causa de avería, producto faltando, paquete dañado, pieza rota a la recepción.

Evidentemente, el Cliente conserva la garantía de conformidad y de los vicios ocultos para las anomalías que el Cliente no podía descubrir en el momento de la entrega.

 

info icon

Otro que su número de bastidor o VIN, o matrícula, wagenparts nunca le solicitará datos personales, bancarios o su DNI* por teléfono, whatsapp o correo.
En caso de duda, cuelgue y llámenos.

[EN] Wagenparts will never ask for personal information, banking details, or your ID* over the phone, WhatsApp, or email, except for your chassis number or VIN, or license plate.


*Excepción: Para el trámite de pedidos a Canarias y fuera de la Unión Europea sí necesitamos su DNI.
[EN] *Exception: For processing orders to the Canary Islands and outside the European Union, we do require your ID.

 

Calcular el coste de transporte

Últimos vistos